Early
Article Abstracts / Résumés des Articles
(Translations from English courtesy of Luc Borot, Centre d'Etudes et de Récherches sur la Renaissance Anglaise, Université Paul-Valery, Montpellier, France.)
Personations: The Taming of the Shrew and the Limits of Theoretical Criticism.
Paul Yachnin, University of British Columbia.
[English | French]

The Madness of Syracusan Antipholus.
Robert Viking O'Brien, California State University, Chico.
[English | French]

"The price of one faire word": Negotiating Names in Coriolanus.
David Lucking, University of Lecce, Italy.
[English | French]

Certain Speculations on Hamlet, the Calendar, and Martin Luther.
Steve Sohmer.
[English | French]


Personations: The Taming of the Shrew and the Limits of Theoretical Criticism.
Paul Yachnin, University of British Columbia.

This essay challenges a range of recent work on Shakespeare by arguing that feeling, thinking, and intending persons--as opposed to the operations of discourse and power--constitute the elemental components of actual and Shakespearean life-worlds. I suggest that the semantic unit--the quantum of theatrical meaning-making in Shakespeare's playhouse--comprised the person rather than the transpersonal formation. In this view, meaning was produced on the early modern stage through personation rather than by developing systems of ideas abstracted from the dramatic action. I note that the word "personation" was coined in 1599 or 1600 to designate the innovative theatrical emphasis on the representation of particular persons. In light of the idea of personation, I critique three approaches to Shakespeare--one (the position of power) which finds that literary texts can achieve no purchase on the ideological complex, another (the position of knowing) which claims for literature an illuminating vantage point over ideological reproduction, and a third (new historicism) which oscillates between the first two in an attempt to account for both the cultural determinations of literary meaning and literature's capacity to reflect back on the culture which determines it. Focussing on Katherine in The Taming of the Shrew, I show how these three positions are vexed by their attempts to "depersonalize" complex dramatic texts. Specifically, these approaches attempt to abstract and universalize, as the place where Katherine happens, the thoughts, emotions, and physical sensations which make up the personation of a particular person whose complexity we confront in the theatre and even in the book.
Personations: The Taming of the Shrew and the Limits of Theoretical Criticism.
Paul Yachnin, University of British Columbia.

Le présent essai s'attaque à une série de travaux récents sur Shakespeare en soutenant que le sentiment, la pensée et les personnes implicites--par opposition aux opérations générales du discours--constituent les composantes essentielles du monde et de la vie réels et de leurs équivalents shakespeariens. Je suggère que l'unité sémantique--la quantité de production théâtrale de sens dans la salle de théâtre de Shakespeare--impliquait la personne, plutôt que l'intéraction interpersonnelle. De ce point de vue, dans la période moderne, le sens était produit sur la scène par l'incarnation d'un personnage plus que par le développement de systèmes d'idées détachés de l'action dramatique. Je relève que le mot anglais 'personation' a été forgé en 1599 ou 1600 pour désigner l'innovation théâtrale mettant l'accent sur la représentation de personnes particulières. À la lumière de l'idée de 'personation', je critique trois approches de Shakespeare--l'une (la position du pouvoir) qui trouve que les textes littéraires ne peuvent prendre prise sur le complexe idéologique, une autre (la position du savoir) qui revendique pour la littérature un point de vue dominant permettant un éclairage particulier sur la reproduction idéologique, et un troisième (le néo-historicisme) qui oscille entre les deux premiers en essayant de rendre compte à la fois des déterminations culturelles du sens littéraire et de la capacité de la littérature à réfléchir sur la culture qui la détermine. En me concentrant sur Katherine dans La mégère apprivoisée, je montre comment ces trois positions sont vouées à l'échec par leurs tentatives pour 'dépersonnaliser' des textes dramatiques complexes. Tout particulièrement, ces approches tentent de rendre abstraits et universels, en tant que lieu où Katherine survient, les pensées, émotions et sensations physiques qui constituent la 'personation' d'un personnage particulier, avec la personnalité complexe duquel nous sommes confrontés au théâtre et même dans le livre.

The Madness of Syracusan Antipholus.
Robert Viking O'Brien, California State University, Chico.

In The Comedy of Errors, Shakespeare uses the possibility that Syracusan Antipholus is genuinely threatened by madness, and therefore death, to manipulate the audience's anxieties. The character's status as a wanderer newly disembarked from a ship draws on strong cultural associations between water, wandering, and insanity. Syracusan Antipholus himself makes these associations in several speeches. Unlike the parallel character in Plautus's Menaechmi, Syracusan Antipholus fears that he is wandering mentally as well as physically. The character's supernatural and natural explanations for his disturbed mental state draw on contemporary psychological ideas. One of these ideas lies behind the question he asks after a confusing encounter with Adriana: "What error drives our eyes and ears amiss?" On one level, the question suggests a possibility not thought of by other characters in the play: mistaken identity is responsible for their confusion. On another level, Syracusan Antipholus's question suggests an actual disordering of the senses. Shakespeare here plays on "error" as "fury" or "extravagance of passion." In Elizabethan physical psychology, extreme passion--an upsurge from the lower regions of the psyche--destroys the higher faculties, producing "horrible and fearful apparitions." If not corrected, this upsurge leads to madness and death. The Comedy of Errors thus touches on a genuine anxiety for the Elizabethan audience. This anxiety darkens the play's entertaining confusions much as Egeon's possible execution provides a dark frame for this generally light-hearted comedy.
The Madness of Syracusan Antipholus.
Robert Viking O'Brien, California State University, Chico.
Dans La comédie des erreurs, Shakespeare exploite l'hypothèse selon laquelle Antipholus de Syracuse serait véritablement menacé par la folie, et donc par la mort, pour manipuler les angoisses des spectateurs. Le statut du personnage, un errant récemment débarqué d'un bateau, emprunte à de fortes associations culturelles entre l'eau, l'errance et la maladie mentale. Antipholus de Syracuse lui-même recourt à ces associations dans plusieurs discours. À la différence du personnage équivalent dans le Menaechmi de Plaute, Antipholus de Syracuse a peur d'être en train d'errer aussi bien mentalement que physiquement. Les explications surnaturelles et naturelles offertes par le personnage pour rendre compte de son état mental perturbé empruntent à des idées de la psychologie de l'époque. C'est l'une de ces idées qui se cache derrière la question qu'il pose après une rencontre déconcertante avec Adriana "Quelle est cette erreur qui dérange nos yeux et nos oreilles?" À un certain niveau, la question suggère une possibilité à laquelle les autres personnages de la pièce ne pensent pasla cause de leur confusion est une méprise sur leur identité. À un autre niveau, la question d'Antipholus de Syracuse suggère un réel dérèglement des sens. Ici, Shakespeare joue sur le mot "error" au sens de "fureur" ou "extravagance de la passion". Pour la psychologie phyique élisabéthaine, la passion extrême--une remontée des régions inférieurs de la psyché--détruit les facultés supérieures, produisant ainsi "d'horribles et effrayantes apparitions". Si on ne la corrigeait pas, cette remontée conduisait à la folie et à la mort. La comédie des erreurs touche ainsi à une angoisse authentique du public élisabéthain. Cette angoisse obscurcit les confusions divertissantes tout autant que la possibilité de l'exécution d'Egeon fournit un cadre obscur à cette comédie par ailleurs légère.

"The price of one faire word": Negotiating Names in Coriolanus.
David Lucking, University of Lecce, Italy.

This essay considers some of the implications of the dense pattern of linguistic metaphors (consisting in recurrent allusions to words, speech, voices, etc.) to be found in Coriolanus, with particular attention being directed towards the issues of names and naming in this play. The argument is that the ambivalence attaching to proper names--the fact that they in some sense "belong" to the individual but depend for their status on a communal code and a public consensus--also surrounds the concept of personal identity itself, which is articulated by means of culturally situated systems of value and belief that are potentially manipulable and not necessarily consonant among themselves. One of the things that the play repeatedly illustrates is that the values in terms of which individuals define themselves are subject to negotiatory processes of which the market transaction is the paradigm. The self-idealizing protagonist of Shakespeare's play considers himself superior to such processes, identifying both his intrinsic self and the agnomen which is the sign of that self with absolute values he believes he alone embodies, and seeking to discredit and disenfranchise those for whom words are essentially objects of barter. The irony of his position--and the ultimate cause of his downfall--is that in spite of himself, and very largely unknowingly, he participates in precisely those negotiatory practices he professes to despise, seeking to aggrandize himself through the codes of the community without acknowledging the real dynamics according to which those codes operate.
"The price of one faire word": Negotiating Names in Coriolanus.
David Lucking, University of Lecce, Italy.
Le présent essai envisage certaines implications du dense réseau de métaphores linguistiques (constitué d'allusions récurrentes aux mots, à la parole, à la voix, etc.) présent dans Coriolan, en se concentrant tout particulièrement sur le problème du nom et de la nomination dans la pièce. L'idée directrice est que l'ambivalence qui se rattache aux noms propres--le fait qu'en un certain sens ils "appartiennent" à l'individu tout en dépendant pour leur statut d'un code partagé et d'un consensus public--détermine également le concept-même d'identité personnelle, qui est formulé par des systèmes de valeurs et de croyance culturellement déterminés, qui sont potentiellement manipulables et ne sont pas nécessairement compatibles entre eux. L'une des questions illustrées par la pièce à de nombreuses reprises est que les valeurs selon lesquelles les individus se définissent sont sujettes à des processus de négociation dont la transaction commerciale du marché est le paradigme. Le protagoniste de la pièce de Shakespeare, avec son auto-idéalisation, se pense au-dessus de ces processus particuliers, en ce qu'il identifie à la fois son moi intrinsèque et l'agnomen qui est le signe de ce moi, à des valeurs absolues qu'il croit être le seul à incarner, et en ce qu'il vise à discréditer et à disqualifier ceux pour qui les mots sont essentiellement des objets de marchandage. L'ironie de sa position--qui est aussi la cause ultime de sa chûte--est que malgré lui, et dans une large mesure inconsciemment, il participe précisément à ces pratiques de négociation dont il professe le mépris, en visant à accroître sa stature au moyen des codes de la communauté, sans reconnaître la réelle dynamique selon laquelle fonctionnent ces codes.

Certain Speculations on Hamlet, the Calendar, and Martin Luther.
Steve Sohmer.

In Shakespeare's England the principal calendar was the church calendar. Letters, appointments, contracts, liens, leases, and tenancies were dated with reference to this calendar's orderly succession of holy days. Consequently, it is not surprising that scholars have identified scenes in Shakespeare's plays where the playwright has linked action to a recognizable holy day, effectively infusing the scene with religious and/or metaphysical overtones. This article suggests that the links between principal scenes in Hamlet and specific holy days were apparent to Shakespeare's first audiences. The author traces linguistic cues in the text which identify these holy days, which include three important Catholic feasts which had been rejected by English Protestants: All Souls' Day, Candlemas, and Corpus Christi. Further, the author argues that all the dates alluded to in Hamlet are recoverable, and that identifying these dates casts new light on the reason why Hamlet did not succeed to the throne on his father's death. This information illuminates Hamlet's "dram of eale" speech (Q2 1.3.17-38), which at least one editor considers the greatest crux in Shakespeare. Reflexively, the author argues that the recovered holy days and dates tend to support the view of several contemporary scholars that Hamlet is concerned with the Protestant Reformation. The author argues that Shakespeare was knowledgeable about the life and theology of Martin Luther, and exploited the information available to him in the writing of Hamlet.
Certain Speculations on Hamlet, the Calendar, and Martin Luther.
Steve Sohmer.
Dans l'Angleterre de Shakespeare, le calendrier principal était le calendrier de l'Église. Le courrier, les rendez-vous, les contrats, les gages, les baux et les locations étaient datées en référence à la succession ordonnée des jours de fête de ce calendrier. En conséquence, il n'est pas surprenant que les spécialistes aient identifié dans les pièces de Shakespeare des scènes dans lesquelles le dramaturge a lié l'action à une fête religieuse identifiable, introduisant effectivement dans la scène des échos religieux et/ou métaphysiques. Le présent article suggère que les liens entre les principales scènes de Hamlet et des fêtes religieuses spécifiques étaient évidents pour les premiers spectateurs de Shakespeare. L'auteur repère dans le texte des indices linguistiques permettant d'identifier ces fêtes religieuses, qui incluent trois fêtes catholiques importantes qui avaient été rejetées par les Protestants anglaisla Toussaint, la Chandeleur et la Fête Dieu. En outre, l'auteur soutient que toutes les dates auxquelles il est fait allusion dans Hamlet peuvent être retrouvées, et que l'identification de ces dates jette un éclairage nouveau sur la raison pour laquelle Hamlet n'est pas monté sur le trône à la mort de son père. Cette information éclaire la tirade de Hamlet sur le "dram of eale" (Q2, 1.3.17-38), qu'au moins un des éditeurs de la pièce considère comme étant le problème textuel le plus important de l'oeuvre de Shakespeare. Après réflexion, l'auteur soutient que les fêtes et les dates retrouvées tendent à renforcer l'idée de certains spécialistes actuels, pour qui Hamlet est une pièce sur la Réforme protestante. L'auteur soutient que Shakespeare avait une bonne connaissance de la vie et de la théologie de Martin Luther, et qu'il a exploité pour écrire Hamlet les informations dont il disposait.


© 1996, R.G. Siemens (Editor, EMLS).
(May 1, 1996)