The Shepheardes Calender:
November
Note on
this Renascence
Editions text:
This
edition
is copyright © The University
of
Oregon; it is distributed for scholarly and nonprofit purposes
only. Risa S. Bear
Nouember.
Ægloga
vndecima.
A R G
V M E N
T.
In
this xi.
Æglogue he bewayleth the death of some mayden of greate bloud,
whom
he calleth Dido. The personage is secrete, and to me altogether
vnknowne,
albe of him selfe I often required the same. This Æglogue is made
in imitation of Marot his song, which he made vpon the death of Loys
the
frenche Queene. But farre passing his reache, and in myne opinion all
other
the Eglogues of this booke.
Thenot.
Colin.
COlin
my
deare, when shall it please thee sing,
As thou were | wont songs of
some iouisaunce?
Thy Muse to long slombreth
in sorrowing,
Lulled a sleepe through
loues misgouernaunce.
Now somewhat sing, whose
endles souenaunce,
Emong the shepeheards
swaines may
aye remaine,
Whether thee list the loued
lasse
aduaunce,
Or honor Pan with
hymnes
of higher vaine.
Colin.
Thenot, now nis the
time of merimake.
Nor Pan to herye,
nor with loue to playe:
Sike myrth in May is meetest
for
to make,
Or summer shade vnder the
cocked
haye.
But nowe sadde Winter welked
hath the day,
And Phoebus weary of
his
yerely tas-ke,
Ystabled hath his steedes in
lowlye laye,
And taken vp his ynne in Fishes
has-ke.
Thilke sollein season sadder
plight
doth aske:
And loatheth sike delightes,
as
thou doest prayse:
The mornefull Muse in myrth
now
list ne mas-ke,
As shee was wont in yougth
and sommer
dayes.
But if thou algate lust
light virelayes,
And looser songs of loue to
vnderfong
Who but thy selfe deserues
sike
Poetes prayse?
Relieue thy Oaten pypes,
that sleepen
long.
Thenot.
The Nightingale is
souereigne of song,
Before him sits the Titmose
silent
bee:
And I vnfitte to thrust in
[s]kilfull
thronge,
Should Colin make
iudge of
my fooleree.
Nay, better learne of hem,
that
learned bee,
An han be
watered at the Muses well:
The kindlye dewe drops from
the
higher tree,
And wets the little plants
that
lowly dwell.
But if sadde winters wrathe
and
season chill,
Accorde not with thy Muses
meriment:
To sadder times thou mayst
attune
thy quill,
And sing of sorrowe and
deathes dreeriment.
For deade is Dido, dead alas
and
drent,
Dido the
greate shepehearde his daughter sheene:
The fayrest May
she was that euer went,
Her like shee has not left
behind
I weene.
And if thou wilt bewayle my
wofull tene:
I shall thee giue yond
Cosset for
thy payne:
And if thy rymes as rownd
and rufull
bene,
As those that did thy Rosalind
complayne,
Much greater gyfts for guerdon
thou shalt gayne,
Then Kidde of Cosset,
which I thee bynempt:
Then vp I say, thou iolly
shepeheard
swayne,
Let not my small demaund be
so contempt.
Colin.
Thenot to that I
choose, thou
doest me tempt,
But ah to well I wote my
humble
vaine,
And howe my rymes bene
rugged and vnkempt:
Yet as I conne, my conning I
will
strayne.
Vp
then Melpomene
thou mounefulst Muse of nyne,
Such cause of mourning neuer
hadst
afore:
Vp grieslie
ghostes and vp my rufull ryme,
Matter of myrth now shalt
thou haue
no more.
For dead she is, that myrth
thee
made of yore.
Didomy deare alas is
dead,
Dead and lyeth wrapt in lead:
O heauie herse,
Let streaming teares be
poured out
in store:
O carefull verse.
Shepheards, that by
your flocks
on Kentish downes abyde,
Waile ye this wofull waste
of natures warke:
Waile we the wight, whose
presence
was our pryde:
Waile we the wight, whose
absence
is our carke.
The sonne of all the world
is dimme
and darke:
The earth now lacks her
wonted light,
And all we dwell in deadly
night,
O heauie herse,
Breake we our pypes, that
shrild
as lowde as Larke,
O carefull verse.
Why do we longer
liue, (ah
why liue we so long)
Whose better dayes death
hath shut
vp in woe?
The fayrest floure our
gyrlond all
emong,
Is faded quite and into dust
ygoe.
Sing now ye shepheards
daughters,
sing no moe
The songs that Colin
made
in her prayse,
But into weeping turne your
wanton
layes,
O heauie herse,
Now is time to dye. Nay time
was
long ygoe,
O carefull verse.
Whence is it, that
the flouret
of the field doth fade,
And lyeth buryed long in
Winters
bale:
Yet soone as spring his
mantle hath
displayd,
It floureth fresh, as it
should
neuer fayle?
But thing on earth that is
of most
auaile,
As vertues braunch and
beauties
budde,
Reliuen
not
for any good.
O heauie herse,
The
braunch
once dead, the budde eke needes must quaile,
O carefull verse.
She while she was,
(that was,
a woful word to sayne)
For beauties prayse and
pleasaunce
had no pere:
So well she couth the
shepherds
entertayne,
With
cakes
and cracknells and such country chere.
Ne would she scorne the
simple shepheards
swaine,
For she would call hem often
heame
And giue hem curds and
clouted Creame.
O heauie herse,
Als Colin cloute she
would
not once disdayne.
O carefull verse.
But nowe sike happy
cheere
is turnd to heauie chaunce,
Such pleasaunce now displast
by
dolors dint:
All Musick sleepes, where
death
doth leade the daunce,
And shepherds wonted solace
is extinct.
The blew in black, the
greene in
gray is tinct,
The
gaudie
girlonds deck her graue,
The faded flowres her corse
embraue.
O heauie herse,
Morne nowe my Muse, now
morne with
teares besprint.
O carefull verse.
O thou great
shepheard Lobbin,
how great is thy griefe,
Where bene the nosegayes
that she
dight for thee:
The coloured chaplets
wrought with
a chiefe,
The knotted rushrings,
and gilte Rosemaree?
For shee deemed nothing too
deere
for thee.
Ah they bene all yclad in
clay,
One bitter blast blew all
away.
O heauie herse,
Thereof nought remaynes but
the
memoree.
O carefull verse.
Ay me that dreerie
death should
strike so mortall stroke,
That can vndoe Dame natures
kindly
course:
The faded
lockes fall from the loftie oke,
The flouds do gaspe, for
dryed is
thyr sourse,
And flouds of teares flowe
in theyr
stead perforse.
The mantled
medowes mourne,
Theyr sondry colours tourne.
O heauie herse,
The heauens doe melt in
teares without
remorse.
O carefull verse.
The feeble flocks
in field
refuse their former foode,
And hang theyr heads, as
they would
learne to weepe:
The beastes in forest wayle
as they
were woode,
Except the Wolues, that
chase the
wandring sheepe:
Now she is gon that safely
did hem
keepe.
The Turtle on the bared
braunch,
Laments the wound, that
death did
launch.
O heauie herse,
And Philomele
her song with teares doth steepe.
O carefull verse.
The water Nymphs,
that wont
with her to sing and daunce,
And for her girlond Oliue
braunches
beare,
Now balefull boughes of Cypres
doen advaunce:
The Muses, that were wont
greene
bayes to weare,
Now bringen bitter Eldre
braunches
seare:
The fatall
sisters eke repent,
Her vitall threde so soone
was spent.
O heauie herse,
Mourne now my Muse, now
mourne with
heauie cheare.
O carefull verse.
O
trustlesse
state of earthly things, and slipper hope
Of mortal men, that swincke
and
sweate for nought,
And shooting wide, doe misse
the
marked scope:
Now haue I learnd (a lesson
derely
bought)
That nys on earth assuraunce
to
be sought:
For what might be in
earthlie mould,
That did her buried body
hould,
O heauie herse,
Yet saw I on the beare
when it was brought,
O carefull verse.
But maugre death,
and dreaded
sisters deadly spight,
And gates of hel, and fyrie furies
forse:
She hath the bonds broke of eternall
night,
Her soule vnbodied of the
burdenous
corpse.
Why then weepes Lobbin so
without
remorse?
O Lobb, thy losse no longer
lament,
Didonis dead, but
into heauen
hent.
O happye herse,
Cease now my Muse, now cease
thy
sorrowes sourse,
O ioyfull verse.
Why wayle we then?
why weary
we the Gods with playnts,
As if some euill were to her
betight?
She raignes a goddesse now
emong
the saintes,
That whilome was the saynt
of shepheards
light:
And is enstalled nowe in
heauens
hight.
I see
thee
blessed soule, I see,
Walke in Elisian
fieldes so free.
O happy herse,
Might I once come to thee (O
that
I might)
O ioyfull verse.
Vnwise and wretched
men to
weete whats good or ill,
We deeme of Death as doome
of ill
desert:
But knewe we fooles, what it
vs
bringes vntil,
Dye
would
we dayly, once it to expert.
No daunger there the
shepheard can astert:
Fayre fieldes and pleasaunt
layes
there bene,
The fieldes ay fresh, the
grasse
ay greene:
O happy herse,
Make hast ye shepheards,
thether
to reuert,
O ioyfull verse.
Dido is gone
afore (whose
turne shall be the next?)
There liues shee with the
blessed
Gods in blisse,
There drincks she Nectar
with Ambrosia mixt,
And ioyes enioyes, that
mortall
men do misse.
The honor now of highest
gods she
is,
That whilome was poore
shepheards
pryde,
While here on earth she did
abyde.
O happy herse,
Ceasse now my song, my woe
now wasted
is.
O ioyfull verse.
Thenot.
Ay francke shepheard, how
bene thy verses meint
With doolful pleasaunce, so
as I
ne wote,
Whether reioyce or weepe for
great
constrainte?
Thyne be the cossette, well
hast
thow it gotte.
Vp Colin vp, ynough
thou
mourned hast,
Noy gynnes to mizzle, hye we
homeward
fast.
Colins
Embleme.
La mort
ny mord.
GLOSSE.
Iouisaunce)
myrth.
Souenaunce)
remembraunce.
Herie)
honour. Welked) shortned or empayred. As the Moone
being in the waine is sayde of Lidgate to welk.
In
lowly lay) according to the season of the moneth Nouember, when the
sonne
draweth low in the South toward his Tropick or returne.
In
fishes haske) the sonne, reigneth that is, in the signe Pisces all
Nouember.
a haske is a wicker pad, wherein they vse to cary fish.
Virilaies)
a light kind of song.
Bee
watred) For it is a saying of Poetes, that they haue dronk of the Muses
well Castlias, whereof was before sufficiently sayd.
Dreriment)
dreery and heauy cheere.
The
great shepherd) is some man of high degree, and not as some vainely
suppose
God Pan. The person both of the shephearde and of Dido is vnknowen and
closely buried in the Authors conceipt. But out of doubt I am, that it
is not Rosalind, as some imagin: for he speaketh soone after of her
also.
Shene)
fayre and shining.
May)
for mayde.
Tene)
sorrow.
Guerdon)
reward.
Bynempt)
bequethed.
Cosset)
a lambe brought vp without the dam.
Vnkempt)
Incompti Not comed, that is rude and vnhansome.
Melpomene)
The sadde and waylefull Muse vsed of Poets in honor of Tragedies: as
saith
Virgile Melpomene Tragico proclamat maesta boatu. Vp
griesly gosts) The maner of Tragicall Poetes, to call for helpe of
Furies
and damned ghostes: so is Hecuba of Euripides, and Tantalus brought in
of Seneca. And the rest of the rest.
Herse)
is the solemne obsequie in funeralles.
Wast
of) decay of so beautifull a peece.
Carke)
care.
Ah
why) an elegant Epanorthosis. as also soone after. nay time was long
ago.
Flouret)
a [diminutiue] for a little floure. This is a notable and sententio[u]s
comparison A minore ad manus.
Reliuen
not) liue not againe .s. not in theyr earthly bodies: for in heauen
they
enioy their due reward.
The
braunch) He meaneth Dido, who being, as it were the main braunch now
withered
the buddes that is beautie (as he sayd afore) can nomore flourish.
With
cakes) fit for shepheards bankets.
Heame)
for home. after the northern pronouncing.
T[in]ct)
deyed or stayned.
The
gaudie) the meaning is, that the things, which were the ornaments of
her
lyfe, are made the honor of her funerall, as is vsed in burialls.
Lobbin)
the name of a shepherd, which seemeth to haue bene the louer &
deere
frende of Dido.
Rushrings)
agreeable for such base gyftes
Faded
lockes) dryed leaues. As if Nature her selfe bewayled the death of the
Mayde.
Sourse)
spring.
Mantled
medowes) for the sondry flowres are like a Mantle or couerlet wrought
with
many colours.
Philomele)
the Nightingale. whome the Poetes faine once to haue bene a Ladye of
great
beauty, till being rauished by hir sisters husbande, she desired to be
turned into a byrd of her name. whose complaintes be very well set
forth
of Ma. George Gaskin a wittie gentleman, and the very chefe of our late
rymers, who and if some partes of learning wanted not (albee it is well
knowen he altogyther wanted not learning) no doubt would haue attayned
the excellencye of those famous Poets. For gifts of wit and naturall
promptnesse
appeare in hym aboundantly.
Cypresse)
vsed of the old Paynims in the furnishing of their funerall Pompe. and
properly the [signe] of all sorow and heauinesse.
The
fatall sisters) Clotho Lachesis and Atropodas, [daughters] of Herebus
and
the Nighte, whom the Poetes fayne to spinne the life of man, as it were
a long threde, which they drawe out in length, till his fatal howre
&
timely death be come; but if by other casualtie his dayes be abridged,
then one of them, that is Atropos, is sayde to haue cut the threde in
twain.
Hereof commeth a common verse.
Clotho
colum
baiulat, lachesis trahit, [Atropos] occat.
O
trustlesse) a gallant exclamation moralized with great wisedom and
passionate
wyth great affection.
Beare)
a frame, whereon they vse to lay the dead corse.
Furies)
of Poetes be feyned to be three, Persephone Alecto and Megera, which
are
sayd to be the Authours of all euill and mischiefe.
Eternall
[n]ight) is death or darknesse of hell.
Betight)
happened,
I
see) A liuely Icon, or representation as if he saw her in heauen
present.
Elysian
fieldes) be deuised of Poetes to be a place of pleasure like Paradise,
where the happye soules doe rest in peace and eternal happynesse.
Dye
would) The very e[x]presse saying of Plato in Phaedone.
Astert)
befall vnwares. Nectar and
Ambrosia)
be feigned to be the drink and foode of the gods: Ambrosia they liken
to
Manna in scripture and Nectar to be white like Creme, whereof is a
proper
tale of Hebe, that spilt a cup of it, and stayned the heauens, as yet
appeareth.
But I haue already discoursed that at large in my Commentarye vpon the
dreames of the same Author.
Meynt)
Mingled.
Embleme.
Which is as
much to
say, as death biteth not. For although by course of nature we be borne
to dye, and being ripened with age, as with a timely haruest, we must
be
gathered in time, or els of our selues we fall like rotted fruite from
the tree: yet death is not to be counted for euil, nor (as the Poete
sayd
a little before) as doome of ill desert) For though the trespasse of
the
first man brought death in to the world, as the guerdon of sinne, yet
being
ouercome by the death of one, that dyed for al, it is now made (as
Chaucer
sayth) the grene path way to lyfe. So that it agreeth well with that
was
sayd, that Death byteth not (that is) hurteth not at all.
Go on to December.
Renascence
Editions
|